ما
يقول إذا وضع
الميت في
اللحد
299- Ölü Kabre
Konulduğu Zaman Ne Denir?
أخبرنا أبو
داود قال
حدثنا سعيد بن
عامر عن همام
عن قتادة عن
أبي الصديق عن
بن عمر أن
النبي صلى
الله عليه
وسلم قال إذا
وضعتم موتاكم
في القبر
فقولوا بسم
الله وعلى سنة
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم
[-: 10860 :-] ibn
Ömer'in bildirdiğine göre Nebi (Sallallahu aleyhi ve Sellem): "Ölülerinizi
kabrine koyduğunuz zaman: ''Allah'ın adıyla ve Resulullah (Sallallahu aleyhi ve
Sellem)'in sünneti üzerine koyuyor (teslim ediyor )uz'' deyin" buyurdu.
Tuhfe: 6660.
Diğer tahric: Hadisi
Ebu Davud (3213), Ahmed, Müsned (4812) ve İbn Hibban (3109, 3110) rivayet
etmişlerdir.
أخبرنا سويد
بن نصر قال
أخبرنا عبد
الله عن شعبة بن
الحجاج عن
قتادة عن أبي
الصديق عن بن
عمر أنه كان
يقول إذا وضع
الميت في
القبر باسم
الله وعلى سنة
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم
[-: 10861 :-] Ebu's-Sıddik'in
bildirdiğine göre ibn Ömer, ölü mezara konulduğu zaman: "Allah'ın adıyla
ve Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'in sünneti üzerine koyuyor (teslim
ediyorluz" derdi.
Tuhfe: 6660.
الدعاء
لمن مات بغير
الأرض التي
هاجر منها
300- Hicret Ettiği Yer
Dışında Ölen Kişiye Okunacak Dua
أخبرنا محمد
بن سلمة قال حدثنا
بن القاسم عن
مالك عن بن
شهاب عن عامر
بن سعد عن
أبيه قال قال
رسول الله صلى
الله عليه وسلم
اللهم أمض
لأصحابي
هجرتهم ولا
تردهم على
أعقابهم لكن
البائس سعد بن
خولة يرثي له
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم أن مات
بمكة
[-: 10862 :-] Amir b. Sa’d,
babasından naklediyor: Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem): "Allahım!
Ashabımın hicretini tamamına erdir ve onları gerisin geriye çevirme" diye
dua etti ve Mekke'de vefat etmesinden dolayı üzüldüğü SaId b. Havle için:
"Asıl a~ınası olan kişi Sa'd b. Havle'dir" buyurdu.
Tuhfe: 3890.
6285. hadiste tahrici
yapıldı.